miércoles, 23 de abril de 2014

La Salvación no proviene de los Judíos.

"Hijos de Yisrael que iluminan al mundo  con el Mashiaj  y la luz de la Torá"

תלמידי הרב יהושע מנצרת
Talmide haRav Iehoshúa miNatzrat

Movimiento Natzratim Histórico
Alumnos de R' Iehoshúa de Natzrat.

"La Gueulah (Redención) tiene su origen 
En la Comunidad de los Hijos de Israel."
Sefer Edut haTalmid haAhuv 4.22
CONTENIDO:

-Introducción.
-La Salvación no proviene de los Judíos.
-La Salvación no existe para Yisrael.
-Entendiendo la Realidad dentro del Contexto de Yisrael.
-El Sefer Edut haTalmid haAhuv 4.22.
-La Avodah haAv en los Días del Mashiaj.
-Textos que aun no están en Versiones Griegas.
-Formulemos varias observaciones.
-Conclusión.

-Introducción.

Es evidente que muchos Maestros ‘Judíos Edomitas’ que  ‘Toman’ las Enseñanzas  Iehoshúa tienen el objetivo de ‘Programar’ la mente del ‘Lector Ingenuo’  que no conozca el Conflicto Antagónico entre los hijos de luz (=los Benei Yisrael/Hijos de Elohim) contra los hijos del Adversario de Yisrael (Iehudim entiéndase: los Edomitas) o los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) y los Benei Yisrael (Hijos de Israel) que muy bien esta ‘Descrito’ en todo el Sefer Edut haTalmid haAhuv/ Libro el Testimonio del Alumno Apreciado conocido mal llamado libro de ‘Juan’ en forma de Ilustraciones, Códigos, Qabalah por Revelación, Meshalim (Comparaciones) en sentido de Midrash tanto en los niveles de interpretación, ‘Pardes’. El Sefer Edut haTalmid haAhuv es relativamente esta nivel de Ilustraciones, Códigos, Qabalah por Revelación muy elevado que sólo los ‘Predestinados’ entenderán.

La Tora narra que Esav fue un ‘Cazador’ y que con ‘Astucia’ y ‘Sagacidad’ cazaba su Presa esto implica que el modo de ‘Cazar de Esav’ no tan sólo era físicamente sino también intelectual ya que Esav engañaba a su padre Itzjaq por medio de la falsedad que pronunciaba su boca. Indudablemente Rabi Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát desmanteló el ‘Camuflaje’ de los  Iehudim (Judeanos entiéndase: los Edomitas) en la época del 1er siglo  operaron mediante ‘Estrategia’ del ‘Camuflaje’ quienes mostraban una conducta anti-Tora, así como su padre Esav que con impiedad atentaba contra la voluntad de IHVH como lo expresa el autor del presente libro:
"Pero a ustedes [Iehudim] yo los conozco [que son descendientes de Esav] y sé que no tienen el amor de Elohim en ustedes". Sefer Edut haTalmid haAhuv 5.42
"Dice el Eterno. Pero Yo amaba Iaaqov, más Esav lo aborrecía…" Malaji 1.2-3
Ya que Esav era un ‘Cazador’ y sus descendientes ‘Heredaron’ sus ‘Características’ y actuaban bajo la autoridad de Esav, para mantenerse ‘Escondido’ bajo ‘Nombre’ y la ‘Identidad’ que seguía aun en la época cuando Rabi Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát ejercía su ‘Rol’ de Restaurador de Yisrael, los Iehudim (Judeanos entiéndase: los Edomitas) no soportaba la verdad de nuestro Mashiaj porque les desmontaban el ‘Negocio’ que hacían con nuestra Herencia y no soportaban que le haya ‘Descubiberto’ que su verdadera Identidad y  Descendencia que evidentemente es Edom como lo expresa el autor:
"Ustedes [Iehudím] son [descendientes] de su padre el Satan, y quieren satisfacer los deseos de su padre. [Esav, Es decir, quieren poner por obra las acciones] El ha sido homicida desde el principio y que no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. [Esav] Cuando habla, habla su propia mentira, porque es mentiroso y padre de mentira". Sefer Edut haTalmid haAhuv (Jn.) 8.44
Ahora bien, el hecho que la mayoría de los Maestros ‘Judíos Edomitas’ señalen este Texto de  mal llamado Libro de ‘Juan’ 4.22  para confirmar de que a través de los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) –que ahora se llaman ‘Judíos’- viene un tal ‘Salvación’, no significa que de  los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) –que ahora se llaman ‘Judíos’- ‘venga una tal ‘Salvación’ como se perciben en actualidad todos los Círculos ‘Religiosos’, ‘Mesiánicos’…etc. . El Texto que aparece en el mal llamado Libro de ‘Juan’ 4.22  con la siguiente frase Anacrónica: ‘La salvación viene de los Judíos’ es evidente que es una mala ‘Traducción’ está en la inmensa mayoría de las ‘Traducciones’ y ‘Versiones’ del mal llamado ‘N.T’, puesto que se da en el ‘Contexto’ una ‘Adaptación Anacrónica’  injertada o Trampa Textual hecha por los Escribas Tardíos y  Traductores ‘Judíos Edomitas’ por medio de las Casas Publicadoras suyos Dueños son los Edomitas que ahora se conocen como los ‘Judíos’ línea de Amaleq ver Bamidbar (Nm).24.20 que tienen el objetivo de programar la mente de los ‘Lectores’ para  que perpetúen la idea de que los ‘Judíos’ son Yisrael. [1]

Este versículo que se ha sido mal Traducido como: "La salvación viene de los Judíos (entiéndase: Edomitas)",  es errónea de principio a fin y tristemente es bajo esas Adaptaciones Anacrónicas o  Conceptos Religiosos Tardíos se hacen la mayoría de las ‘Traducciones’ o ‘Versiones’.

Es evidente que Este Texto es muy debatidos por los no comprenden el Contexto  de  la época en el primer 1er siglo E.C. Las  Enseñanzas del Mashiaj  no  fue nunca en un Contexto Tardío como es: "La salvación viene de los Judíos (entiéndase: Edomitas)", pues su misión es encabezar la Gueulah (Restauración), suyo origen lo tiene la Comunidad de  Yisrael  formada por el Mashiaj  enseñando el ‘Retornar’ al Yisrael entre las Naciones.

De hecho la palabra ‘Judíos’ no existió en época del primer 1er siglo sino hasta entrado el siglo 16 y por ende la palabra ‘Judíos’ es una ‘Creación’ de los Edomitas que ahora se conocen como los ‘Judíos’ de la Línea de Amaleq Dueños de las Casas Publicadoras donde se reinventaron muchas cosas, por ende la palabra ‘Judíos’ nunca perteneció al Pueblo de Yisrael que coinciden con las ‘Características’, ‘Señales’, ‘Identidad’, ‘Herencia’ y la ‘Condición’ de Yisrael dada en la Tora y de las Profecías sobre el Pueblo de Yisrael, jamás existió y eso es una falsedad Histórica muy comprobada, y producto de Tergiversaciones, Trampas creada por el ‘Cazador’.

La ‘Causa’ principal de porque la inmensa ‘Mayoría’ de las ‘Traducciones’ y ‘Versiones’ Anacrónicas han traducido de esa manera: "La salvación viene de los Judíos (entiéndase: Edomitas)" es porque que quieren ‘Esconder’ la verdadera ‘Identidad’ de sus antepasados Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas). [2]

-La Salvación no proviene de los Judíos.

Antes de continuar es necesario reiterarle que el mal llamado ‘Nuevo Testamento’ es una selección de Textos que se confecciono llamados ‘Textus Receptus’ y que en relación con otros Textos encontrados en Griego y Coptos (Egipto) hallaremos más de 1,050 errores y agregados que realizaron las ‘Casas Publicadoras’, de modo que para el ‘Contexto Hebreo’ estos Escritos no son ‘Inspirados Divinamente’ ni es palabra de ‘Dios’ como pretende ‘X Religión’, pero de cualquier modo podemos ‘Deducir’ que fueron de la ‘Época’ aun cuando están muy ‘Manipulado’.

El hecho que muchos Nuevos Maestros Tomen las Enseñanzas  Iehoshúa, y señalen con este Texto erróneamente Traducido del  mal llamado Libro de ‘Juan’ 4.22  para confirmar de que a través de los llamados ‘Judíos’ viene un tal ‘Salvación’ o que Iehoshúa de Natzrat  era un ‘Judío’ nada más alejado de la realidad acaecido en el primer 1er siglo. Pero nosotros los Benei Yisrael (Hijos de Israel) cuando leemos y analizados conforme al Fundamento de las palabras que se refiere Ieshaiah haNavi: "¡La Tora y al testimonio!" Ieshaiah (Is.) 8.20 todos los Escritos Posteriores, ‘Traducciones’ o ‘Versiones’, nosotros entendemos  que la palabra ‘Judíos’ es un ‘Implante’, es una palabra ‘Anacrónica’ que no corresponde a la Época de los hechos reales, sino que ha sido injertada por los Traductores ‘Judíos Edomitas’ a estos Escritos.

Nosotros los Benei Yisrael que seguimos al Mashiaj Revelado ver Toldot Iehoshúa 71 (Mt.) 16.17 dudamos que Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát se haya llamado ‘Judío’ o que haya dicho la expresión que la ‘Salvación viene de los Judíos’ o que haya dejado que lo llamaran por el nombre de ‘Judíos’. Porque los Textos de los Escritos de los Primeros Alumnos (Kitve Talmidim Rishonim-KeTe"R) nos describen que nuestro Rabi Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát sabía muy bien el Orden Natural y Lógico establecido por IHVH en la Tora y los Neviim (Profetas). También no ‘Ignoramos’ que en base a los Textos más Antiguos de Escritos  que nuestro Rabi Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát sabía muy bien ¿Quiénes eran los Iehudim?

De manera que es este es unos de los Tantos Textos más ‘Manipulados’  de mal llamado libro de (‘Juan’) 4.22:
"Vosotros adoráis lo que no conocéis: nosotros adoramos lo que conocemos: porque la salvación viene de los Judíos". (‘Juan’) 4.22
"Vosotros adoráis lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos, porque la salvación viene de los Judíos". (‘Juan’) 4.22
Los Textos Griegos más Antiguos de los Escritos de los Primeros Alumnos (Kitve Talmidim Rishonim-KeTe"R) de ninguna manera dice eso. El versículo anterior es una ‘Traducción Inexacta’ y tardía para favorecer y aceptar a los ‘Judíos’ como el Pueblo de Yisrael o que de ‘ellos’ proviene un tal ‘Salvación’, o que de ‘ellos’ provenga un tal ‘Salvación’. En el original Griego, no usa la palabra Anacrónica ‘Judíos’, usa el término Judeanos (Ioudaion) en hebreo ‘Iehudim’. La palabra, en su original, denota una ubicación ‘Geográfica’, [3]  personas que se encuentra en, o en tránsito a través de (en este caso de)  Iehud (Judea), como se ha dicho. Y por ello Iehoshúa haMashiaj no se refiere a los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas).

A pesar que los ‘Escritos’ Antiguos Contradicen esas Expresiones Tardías planteadas por las Traducciones y Versiones modernas.

Una Traducción más literal es la que se presenta abajo es del Texto Griego más Antiguo dice:
"Vosotros Adoráis lo que no conocéis: nosotros Servimos lo que conocemos; porque la Gueulah [Restauración] está [presente] delante  de los Iehudim [Ioudaion]".
Iehoshúa haMashiaj estaba hablando con la mujer Shomronit – Yisraelita como  los moradores de Sicar que tenían su centro de ‘Adoración’ con una mezcla de Elohim de Iaaqov y de las Naciones en el Monte Gerizim. Ver para mayor información Devarim (Dt.) 11.29; 12.5, Melajim Alef (1ra. R.9.3), Divre haIamim Bet (2da Cro.) 7.12, Tehilim (Sal.) 122.1-9

Para simplificar el ‘Diálogo’ acerca de la Avodah haAh (El Servicio Espiritual al Padre) con la mujer Shomronit (Samaritana), a fin de no tener que matizarlo y entrar en detalles innecesarios, Iehoshúa haMashiaj usó los mismos ‘Términos’ que ella utilizó. Iehoshúa haMashiaj dijo según el Texto Griego más Antiguo: está [presente] ‘Delante’  de los Iehudim [Ioudaion] y no en ‘Ellos’,  porque fue la mujer la que mencionó primero la palabra Iehudi (Judeano). Si no lo hubiera hecho, habría tenido que demorarse explicando la mujer acerca de quiénes son realmente los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas), aunque le explico brevemente acerca de ‘ellos’.

Ya que en actualidad muchos lectores cometen gravísimo error confundir a los descendientes del cuarto hijo de Yisrael (Iaaqov)  que es Iehudáh con los Edomitas que eran conocidos en la época de nuestro Mashiaj como Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) referente a los Habitantes  de la Región de Iehud (Judea) aunque el ‘Autor’  en el Texto no  se refirió:

1) a los descendientes del cuarto hijo de Yisrael (Iaaqov) que es Iehudáh.
2) ni acerca del  Origen Tribal de Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát.

Ya  que evidentemente que la expresión ‘Iehudi’ no provino del mismo Iehoshúa, sino de la mujer Shomronit expresa ‘Indistintamente’. Por tanto, optó por utilizar un juego de palabras: Él se limitó a decir que la Gueulah [Restauración], es decir, en el mismo, el que se hallaba presente en el territorio de Iehud (Judea). Él utilizo una expresión sutil, [está ‘Delante’ de los Iehudim, no en ellos] porque los Iehudim (Judeanos) son Edomitas descendientes Esav (Esaú), y obviamente su rol referencia a la Gueula [Restauración]  no iba dirigido a ‘Ellos’, ósea a los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas). Ni siquiera afirmó que él Era Iehudi (Judeano entiéndase: Edomita), recordemos que la expresión ‘Iehudi’ no provino del mismo Iehoshúa, sino de la mujer Shomronit, porque estaba de paso desde Iehud a Galil es por eso paso por Shomron (Samaria) como dice el Texto:
"Salió de Iehud y nuevamente se fue hacia Galil". Ver Sefer Edut haTalmid haAhuv (Jn.) 4.2.
La sutileza de Iehoshúa haMashiaj también se debe al hecho de que quería que la mujer se diese cuenta por sí misma de que él era la ‘Restauración Espiritual’ de los Shomronim (Samaritanos). Recordemos que el Nombre de Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát recibió está relacionado con ‘El que Restaurara’.

Aunque este Texto debería estar escrito de esta manera para que las personas puedan entender con claridad de quien se está hablando:
Iehoshúa le dijo: "Mujer, ten emunáh, [Se Fiel a esta transmisión oral] que viene el tiempo [en los Días del Mashiaj] en el que ni en este monte [Guerizim] ni en Ierushalaim [Ciudad contralada por los Iehudim] servirán al Padre". [Mr.14.58, He.9.11] Ustedes [los Shomronim] sirven lo que no conocen, [2da R.17.29] nosotros servimos lo que conocemos,  [Los Fieles de Yisrael en los Días del Mashiaj Jn.4.25; Jn. 4.41-42] Porque la Gueulah [Redención/Restauración] tiene su origen en la Comunidad de los Benei Yisrael. [Is.2.3, Ro.9.4]
En otras palabras, el ‘Diálogo’ entre Iehoshúa haMashiaj y la mujer Shomronit era una discusión estrictamente Geográfica y de la Avodah haAv (El Servicio al Padre) sobre el lugar donde estaba la Restauración Espiritual  (estaba frente a ella, en realidad).                   Porque Iehoshúa enseña nadie viene al Padre, sino por  mí  y donde Elohim debía ser Servido es en: "Rúaj y emet…. Porque Elohim es rúaj; [2da Cor.3.17, 1ra Ti.1.17] y es necesario los que le sirven, le sirven en rúaj y en emet deben servirlo". Ver Sefer Edut haTalmid haAhuv (Jn.) 4.23-24

El tema de que ella no era la posesión de la ‘Restauración’, sino que no comprendía que ni el Monte Guerizim ni en Ierushalaim  había establecido el Centro Servicio Espiritual en Ierushalaim estaba ‘Controlada’ por Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) la habían ‘Convertido’ en Cueva de Ladrones (Mt) 21.13. La reyerta de los Shomronim  contra los demás  descendientes de Yisrael  era precisamente la cuestión Geográfica del lugar donde  Elohim debía ser Servido. Estas son las cosas que esconden, las Traducciones.  No tienen nada que ver con los ‘Judíos’.

-La Salvación no existe para Yisrael.

Antes de continuar debemos retomar  los ‘Conceptos’ de la temática Hebrea  y ver en el Contexto en que se encuentra este Texto de el Sefer Edut haTalmid haAhuv 4.22. La palabra ‘Salvación’ no existía como tal para Yisrael, ni existe dentro del Contexto actual, como sabemos este ‘Concepto Religioso’ es creado por una X Religión: ‘Que ofrece salvar o dar vida eterna a los que se convierten’ de lo contrario irán  a el famoso ‘Infierno’,  los Benei Yisrael (Hijos de Israel) no necesitan ‘Salvarse’ porque no existe: el paraíso, ni un infierno.

Lo que siempre le fue prometido al Pueblo de Yisrael es la Gueulah o Redención/Restauración para ser ejemplo a las Naciones, de modo que ‘Salvarse’ no existía, ni existe para el Concepto Hebreo, el tema de eternidad o vida eterna se manifiesta de otra forma de la cual no hablaremos ahora. De hecho este concepto ‘salvación’ nace por el  ‘Cristianismo’ para ‘captar’ a sus convertidos, el mensaje de la Tora y otros Escritos nunca es Proselitista, ni ‘vende vida eterna’.

-Entendiendo la Realidad dentro del Contexto de Yisrael.

Otro punto es que tanto la Tora como los otros Escritos son ‘Exclusivamente’ para Yisrael desde luego, es aplicable para  las ‘Naciones’, en el caso del mal llamado ‘Nuevo Testamento’ como le hemos comentado no tiene la autoridad de la Tora, ni la de los Neviim (Profetas), pero pueden ser considerados los ‘Documentos’ de esa época las ‘Copias de Copias’ en su proximidad a los ‘Originales’, el gran problema es que estos Escritos en años posteriores fueron ‘Manipulados’ y ‘Alterados’ hasta el máximo para servir de ‘Instrumento’ para  las ‘Adaptaciones Anacrónicas’ para que cuadre  con la  ‘las Religiones’ creada por el ‘Cazador’ y así para favorecer a tantos a los ‘Cristianos’ o a los ‘Judíos’, imagínese que el conocido como ‘Textus Receptus’ fue una ‘Recopilación’ de Textos parciales arreglados y mezclados y luego le fueron colocados cientos de palabras, incluso versículos enteros adicionales y todo tipo de manipulación por parte de los Traductores Tardíos ‘Judíos Edomitas’ por medio de las Casas Publicadoras.

En la actualidad no existe evidencia alguna de Textos Originales con la acepción de  Mateo Even Bojan de Shem Tov Ben Itzjaq, que aun cuando no es el ‘Original’ es una copia en Hebreo. De este modo los Escritos conocidos como  ‘Nuevo Testamento’  no constituye un documento ‘Exacto’ para fundar ninguna Doctrina y menos cuando hay ‘Textos’ esta están contraria a la Tora.

-El Sefer Edut haTalmid haAhuv 4.22.

La expresión: "Porque la Gueulah (Redención/Restauracion) tiene su origen en la Comunidad de los  Benei Yisrael" no debe  confundirse con ‘Adaptación Anacrónica’ injertada por los Escribas tardíos:

"La salvación viene de los Judíos (entiéndase: Edomitas)"

Ya que los ‘Judíos’  no son  Benei Yisrael (Hijos de Israel), así que si quisiéramos explicar esta expresión, lo sería más simple aun, si aquí se refiere a Yisrael lo correcto sería la palabra ‘Redención’, incluso una mejor Traducción seria:

"La Gueulah (Redención) es de los Hijos de Israel" o  lo que sería: "La Gueulah (Redención) venidera será entre los que componen a Yisrael en los Días del Mashiaj".
Una mejor Traducción seria:

"Porque la Gueulah (redención) tiene su origen en la Comunidad de los Benei Yisrael". Sefer Edut haTalmid haAhuv 4.22

Por supuesto que se sale del marco Tradicional de todas ‘Traducciones’ y  ‘Versiones’ Anacrónicas más comunes que dice:

"Iehoshúa le dijo... ustedes (los samaritanos) adoran lo que no conocen, pero nosotros (los Iehudim) adoramos lo que conocemos, porque la salvación viene de los Judíos". Juan 4.22

Pero sin embargo este bien basado en el Texto pues reconstruimos del Texto Griego al estado original Hebreo a luz de la Mentalidad del Mashiaj en el 1er siglo con su encuentro con la Mujer Shomronit ‘entonces la expresión se puede entenderse de  manera: 

"Porque la Gueulah (Redención) tiene su origen en la Comunidad de los Hijos de Israel".

Es decir, los  Benei Yisrael (Hijos de Israel) que componen la Comunidad de Yisrael,  recibieron de parte del Mashiaj la Gueulah (Redención/Restauración), son estos los Benei Yisrael que percibió el Mashiaj  se encargaran de promover los Días del Mashiaj, y  de  transmitir Gueulah explicada por el Mashiaj.  Particularmente esta Traducción tiene más sentido con el Contexto de la Tora en los Días del Mashiaj.

Porque lo primero que se debe tener presente es que este Texto no se debe ser leído ‘Anacrónicamente’, sino que estos Textos deben estar de acuerdo las palabras que se refiere Ieshaiah haNavi:

"¡La Tora y al testimonio!" Ieshaiah (Isaías) 8.20

Y lo que no está de acuerdo con la Tora y al testimonio lo Restauramos:

"A quien es menester que los cielos reciban hasta los tiempos de la restauración de todas las cosas, de las que habló Elohim por boca de sus N‘viim haQdoshim". Sefer Maase haShelujim Rishonim 3.21

-La Avodah haAv en los Días del Mashiaj.

De manera que las Enseñanzas de Rabi Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát y sus Talmidim (Alumnos) se basan en el Concepto Hebreo de: "La Avodah haAv en los Días del Mashiaj" (El Servicio al Padre) El  Servicio Espiritual del Pueblo de Yisrael que se habla en la Tora, plasmado/explicado en los Escritos de los Primeros Alumnos (Kitve Talmidim Rishonim-KeTe"R).

La  Avodah haAv (Servicio Espiritual al Padre) Revelada por medio del Mashiaj, no que el Mashiaj trae una Avodah haAv diferente a la que fue entregada en el Sinaí, sino que la Avodah haAv (Servicio al Padre)  percibida a través del Mashiaj tiene más impactó a la épocas anteriores. Como podemos ver en el Sefer haTalmid haAhuv:
"Mujer, ten emunáh, [Se Fiel a esta transmisión oral] que viene el tiempo [en los Días del Mashiaj] en el que ni en este monte [Guerizim] ni en Ierushalaim [Ciudad contralada por los Iehudim] servirán al Padre". Sefer Edut haTalmid haAhuv/Libro el Testimonio del Alumno Apreciado conocido como (Juan) 4.21
"Ustedes [los Samaritanos] sirven lo que no conocen, pero nosotros [los Fieles de Yisrael en los Días del Mashiaj Jn.4.25; Jn. 4.41-42] servimos lo que conocemos, [4] porque la Gueulah (Redención) tiene su origen en la Comunidad de los Benei Yisrael (Hijos de Israel)". Sefer Edut haTalmid haAhuv 4.22
"Pero viene el tiempo [en los Días del Mashiaj], y ahora es, en el que los verdaderos servidores [los Fieles de Yisrael, es decir, los Restauradores] servirán al Padre en  rúaj y emet; porque verdaderamente el Padre busca [colaboradores  para su reino entre los hijos de Israel] tales servidores. Porque Elohim es rúaj, y los que lo sirven, en rúaj y en emet deben servirlo." Sefer Edut haTalmid haAhuv 4.23-24
El Escrito en cuestión nos lleva a la ocasión en que Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát haGuelilí entando en la Región de Shomron (Samaria) [5] se encuentra con una Mujer Shomronit (descendiente de los Benei Yisrael con Asirios) a la cual le explica que ‘ellos’ no saben el propósito de IHVH o La Avodah haAv en los Días del Mashiaj,  aun cuando construyeron un Templo y tenían ‘Sacrificios’, y amplia Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát su explicación a la Mujer Shomronit:

"Los verdaderos reconocedores, (servidores) a Avi a través de la Neshama".

Esta frase de los verdaderos ‘Adoradores’ que aparecen en el  Texto que aparece en el mal llamado Libro de ‘Juan’ 4.22  con la siguiente frase Anacrónica:

"… los verdaderos adoradores adorarán al Padre en espíritu y en verdad; porque también el Padre tales adoradores busca que adoren…y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren".

Es una mala ‘Traducción’ dada en el ‘Contexto Religioso’, que debe Traducida como los ‘Reconocedores’, ‘Colaboradores’, ‘Servidores’ o ‘Miembros’ del Maljut (Reino de Yisrael), es decir, Yisrael tenía un ‘Mecanismo’ en el Bet haMiqdash (‘Templo’) que era de presentación de Qorbanot o Sacrificios por  4 motivaciones, todos los Benei Yisrael (Hijos de Israel) continuamente tenían este ‘Método’ de encuentro con IHVH y una vez que el Mashiaj se presentara como Qorbam.

Los verdaderos ‘Servidores’ o ‘Colaboradores’, serán los Benei Yisrael (Hijos de Israel) que se presentan ellos mismos como Qorbanot, que es ‘Vivir’ conforme a la Tora  o conocido como el sacrificio vivo, que no es otra cosa que entender que nuestra vida es una ‘Entrega al Maljut’,  a partir de este  momento los verdaderos Benei Yisrael (Hijos de Israel) que reciben al Mashiaj  ‘Presentaran sus vidas’ en servicio a haAv (el Padre), que es esto, bueno vivir en conformidad a la Tora y el propósito de IHVH para sus hijos, estos serán los verdaderos ‘Servidores’.

-Textos que aun no están en Versiones Griegas.

Finalmente dice en el verso 39 hasta el 42 que los Shomroním (Samaritanos) reconocieron que Iehoshúa era el Mashiaj que vendría a Yisrael para Redimirlos, claramente los ‘Escribas Tardíos’ coloca en el Texto 4.22  ‘La Salvación vienen de los Judíos’ en los ‘Textos’ en sus ‘Escritos’, siendo totalmente Anacrónico esa referencia.

En este capítulo 4 existen más de 6 Textos que aun no están en ‘Versiones Griegas más Antiguas’ como son el verso 2, 8, mitad del 9, etc. y decenas de palabras añadidas. Lo cierto es que en tiempo de la invasión Asiria al Reino del Norte o Reino de Yisrael o Efraim, muchos Asirios tomaron mujeres descendientes de Yisrael, de modo que en esta Región de Shomron (Samaria) se construyo un Templo y los Shomroním (Samaritanos) tenían ideas diferentes al resto de Yisrael, desconociendo así el propósito verdadero Elohim de Yisrael, aun cuando la mayoría de los  Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) [6]- no los Iehuditas (que Conformaron lo que era el Reino de Iehudáh)-, ellos  los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) consideraban ‘Mesclados’ a los Shomroním (Samaritanos). De modo que muchos de los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas)  según el criterio ‘ellos’ [7] les decían ‘Perros’ por el carácter que tenían. Dejando en evidencia su ‘Soberbia’ y ‘Orgullo’ los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) por el modo de trato con los hermanos de Yisrael, tal como lo Expreso Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát:
"Ustedes [Iehudím] son [descendientes] de su padre el Satan, y quieren satisfacer los deseos de su padre. [Esav, Es decir, quieren poner por obra las acciones] El ha sido homicida desde el principio y que no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. [Esav] Cuando habla, habla su propia mentira, porque es mentiroso y padre de mentira". Sefer Edut haTalmid haAhuv (Jn.) 8.44
Mas Iehoshúa entra en Shomron y explica que ‘ellos’ desconocen el significado real de la Tora, es decir, la Avodah haAv,  pero podemos ver que el Mashiaj no niega a los Shomroním (Samaritanos) como parte de la descendencia de Yisrael aun cuando se mesclaron con ‘Asirios’, también podemos ver que el Mashiaj que si  niega que los Iehudim sean descendientes de Yisrael, ya que ellos son descendientes de Avraham, Itzjaq por la línea de Esav, y no por Iaaqov (Yisrael)  ya que el Mashiaj sabía muy bien ¿Quiénes realmente son ellos? .

-La Gueulah.

Es evidente que el Mashiaj de Yisrael debería enseñar la Gueulah (Redención) y ‘Reunir’ a los verdaderos Servidores, Reconocedores. Primeramente debemos saber que existe una ‘Predestinación’ (más especial) sobre los Benei Yisrael que sobre el resto del Mundo, que también está en ‘Predestinación’ de causa y efecto.

Este tema es de muchos debate y además muchos Nuevos Maestros que Toman las Enseñanzas de los Escritos de los Primeros Alumnos (Kitve Talmidim Rishonim-KeTe"R) se ‘Enfoca’ y se ‘Enfatizan’  erróneamente en la Adaptación Anacrónica: "La salvación viene de los  Judíos", este tipo de ‘Fanatismo’ se llama ‘Judíolatría’ es una enfermedad que se llama ‘Judeositis Encefelotoide Aguda’ es muy contagiosa y no permite que las personas razonen. Y es por ello que se debe explicar bien que  la palabra ‘Salvación viene de los Judíos’ tiene un trasfondo Religioso Anacrónico Injertado, con un trasfondo de favorecer a los descendientes de Esav, los Ladrones de la Herencia y la Identidad de Yisrael, de que ellos son Yisrael. Esta Manipulación de este Texto es muy citado por muchos Movimientos ‘Mesiánicos’ creados por ‘Judíos Edomitas’ como propaganda para jactándose de que de ‘ellos’ mismos viene una tal ‘Salvación’ y lo difunde a través de muchos ‘Medios’ controlado por los ‘Judíos Edomitas’ de la Línea de Amaleq. Con el poder sobre las ‘Casas Publicadoras’, los Traductores ‘Judíos Edomitas’ cambiaron en ciertos lugares de  Escritos Hijos de Israel por ‘Judíos’ para así justificar su existencia tomando la ‘Identidad de Yisrael’.

Sin embargo, en  hebreo  el Mashiaj le habla y Dialoga con la mujer de Shomronit acerca  la ‘Gueulah’ que es la ‘Redención’ o la ‘Restauración’, es por ello que debe ella conocer ante la Tora, nos explica la Escrituras que es consecuencia el Mashiaj enseñaba la ‘Restauración’ el propósito para los cual Yisrael fue formado, así que la ‘Gueulah’ a Yisrael es tener la Revelación de Mashiaj y la interpretación verdadera, es una tremenda ventaja y no lo que califica para ser ‘Salvo’ o como la falsa idea auto-Impuesta ‘Adaptada’ que:  "La salvación viene de los Judíos" como piensa erróneamente la mayoría de  Movimientos creados por ‘Judíos Edomitas’.

-Formulemos varias observaciones.

La denominación ‘Judíos’ creada por los ‘Dueños’ de las Casas Publicadoras hoy en día  está ligado a los Edomitas que ahora se conocen como los ‘Judíos’ en ninguna manera  tiene  continuidad, ni es sinónimo con los  Benei Yisrael (Hijos de Israel) en los Días del Mashiaj, definición Benei Yisrael dada por IHVH a nuestro Pueblo. El término  ‘Judíos’ que aparece en la mayoría de las ‘Traducciones’ no corresponde con la  época del primer 1er siglo es ‘Anacrónico’, más bien seria  Judeanos (Ioudaion) en hebreo ‘Iehudim’, de igual modo hoy en día  la palabra ‘Judíos’ solo sirve para definir a los Edomitas que ahora se conocen como los ‘Judíos’, y los ‘Religiosos’ Adherentes del llamado ‘Judaísmo’, pero no es para determinar los Genéticamente a los Benei Yisrael de esa época del  primer 1er siglo en la Eretz Yisrael que seguían al Mashiaj, ni mucho es nuestra Identidad como Pueblo de Yisrael.

En fin, Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát no se dirige a  los Iehudim (Judeanos entiesase: Edomitas) - que ahora se conocen como ‘Judíos’- que en realidad son Edomitas descendientes de Esaú (Esav) con el objetivo de ‘Salvadores’, que evidentemente es una ‘Adaptación Anacrónica’.  Sino que Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát se dirige a los Benei Yisrael en los Días el objetivo de ‘Transmitir’ la enseñanza de Gueulah a la Comunidad de los Benei Yisrael (Hijos de Israel)  entre las Naciones, es decir, la Gueulah (Redención/Restauración) venidera será entre los que componen a Yisrael en los Días del Mashiaj.

Confundir el Concepto Religioso Anacrónico Injertado  al Texto: "La salvación viene de los Judíos" que aparece comúnmente en todos los Manipulados N.T., se aleja del Concepto de la Gueulah Revelado por el Mashiaj a la mujer Shomronit, es decir, del Contexto Histórico en este caso los Benei Yisrael (Hijos de Israel), claro que una conversación temática aclararemos que Iehoshúa estuvo y enseño más en la Región  de Galil, casi nunca  Iehud, y  dos días en  Shomron.

Concluimos que el Mashiaj dijo que Gueulah (Redención/Restauración) tiene su origen en la Comunidad de los Benei Yisrael (Hijos de Israel),  vino a su Propósito transmitir esta Gueulah (Redención) en los Días del Mashiaj y que los Fieles de Yisrael recibieron esa ‘Redención’, es decir, la Comunidad de Yisrael,  son los verdaderos Benei Yisrael Identificado por la Luz del Mashiaj, aplicable desde luego a los  Benei Yisrael (Genéticos) que cumplen con el Propósito de la Tora en los Días del Mashiaj.

-Conclusión.
                
Cada vez que veamos Iehudím (Judeanos entiéndase: Edomitas) en Griego Ioudaion en el Libro de Testimonio del  Alumno amado ‘Lazar’  debemos Revisar el Contexto y sobre todo de quien viene la frases, por ejemplo si son:

1.- Iehudim las Autoridades que Contralaban el Templo de Horodos entiéndase: Edomitas.

2.-Ciudadanos de la Nación de los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas).

El uso  término Iehudim (Juddeanos) que se usan en el mismo Libro de Lazar es en referencia a los Edomitas descendientes de Esav (Esaú), de modo que también hay que tener en cuenta el Contexto, el cual  tenía Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát haGuelilí  muchos enfrentamiento con los Edomitas que se eran conocidos en época de nuestro Mashiaj como Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas). Además, cuando leemos estos Textos sin una mente acondicionada y  sin la ‘Trampa Anacrónica’, es obvio que el Autor nunca dice que: "La salvación viene de los Judíos" porque dicho Texto fue Manipulado por  los Traductores ‘Judíos Edomitas’. Por otra parte, hay varios Textos  que Iehoshúa Ben Ioséf de Natzrát es imposible que se refieran a  los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) descendientes de Esav (Esaú) que Habitaban en la Región de Iehud (Judea). Sino a la Comunidad de los Benei Yisrael (Hijos de Israel) que viven la Tora que percibió y que conocía nuestro Mashiaj. Tal como se documenta en Sefer Edut haTalmid haAhuv:
"Ustedes [los Samaritanos] sirven lo que no conocen, pero nosotros [los Fieles de Yisrael en los Días del Mashiaj Jn.4.25; Jn. 4.41-42] servimos lo que conocemos, porque la Gueulah (Redención) tiene su origen en la Comunidad de los Benei Yisrael (Hijos de Israel)". Sefer Edut haTalmid haAhuv 4.22
De esta manera se podrá percibir adecuadamente estos Textos comprendiendo el verdadero significado de esto Texto, que años posteriores fue manipulado por los Escribas Tardíos o Traductores Tardios.
_________________

[1] Al crearse la denominación de ‘Judíos’ por parte de los descendientes de Esav (Esaú) de línea de Amaleq Dueños  de las Casas Publicadora con la  necesidad de ‘Engañar’, ‘Programar’  la mente   del Lector a que acepte que al auto-Denominado o creado ‘Pueblo Judío’ como el ‘Pueblo’ verdadero de Yisrael.

[2] Es evidente que la mayoría de los lectores no puede diferenciar entre Yisrael y Edom, entre los Benei Yisrael y los Impostores o Ladrones de Identidad de Yisrael. La pregunta que nos hacemos ¿por qué ha sucedido esto? la respuesta es que esta ‘Agenda de los Iehudim’ viene ‘Gestándose’ desde el Imperio Medo-Persa, ellos quieren mantenerse ‘Escondido’ a toda costa sin importar que las ‘Profecías’ dada sobre Yisrael ellos no coinciden con ninguna, ellos no quieren que nadie sepan que ellos son Edom. Ver tema: "El Control para dirigir el Entendimiento al Lector". Es por eso que la mayoría de los Maestros ‘Judíos Edomitas’ cuando ‘Toman’ las Enseñanzas de Iehoshúa desvían la ‘Atención’ de los lectores con respecto a sus ‘Antepasados’ Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) diciendo que ellos son Yisrael. No obstante  con esto resultado que consigue bajo su ‘Influencia’ por medio ‘Convergencia Adaptiva’ que generan hacia a los lectores es para pasar desapercibido de que nadie los ‘Descubran’ que ellos son Edom.

[3] Evidentemente esta Denominación Iehudim (Judeanos) si corresponde a los hechos reales acaecido desde el primer 1er siglo E.C. Tal como se puede apreciar en los ‘Mapas’ en el tiempo de los Primeros Talmidim (Alumnos) de que ‘Idumea’ era parte del ‘Territorio’ de Iehud (Judea), de modo,  que los vivían en la tierra de Iehud (Judea) eran los Edomitas que es época se llamaban Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas)  que desde los años previo a la Manifestación del Mashiaj ya estaban ‘Instalados’ en  tierra ‘Usurpada’ a los descendientes del ‘Reino de Iehudáh’ como se puede apreciar en Libro de Iejezqel haNavi ver Iejezqel (Ez.) 35.1-10 que para la Época de Antíoco III sus padres, los Macabeos se ‘Levantan’ para ‘Conquistar’ toda la tierra de Yisrael causando muchos males, recordemos que los Edomitas que  en esa época se conocen como los Iehudim (Judeanos entiéndase: Edomitas) llegaron desde ‘Idumea’ y entraron por el sur de Iehudáh, de manera que la Tierra o que previamente era el  ‘Territorio’ del Reino de Iehudáh se convirtió en Idumea=Judea.

[4] Las Enseñanzas de Rabi Iehoshúa de Natzrat y sus primeros Alumnos se basan en el concepto de "La Avodah haAv en los Días del Mashiaj" (El Servicio al Padre) El  Servicio Espiritual del Yisrael que se habla en la Tora, plasmado/explicado en los Escritos de los Primeros Alumnos.

La Avodah haAv (Revelada por medio del Mashiaj), no es que el Mashiaj trae una Avodah haAv diferente a la que fue entregada en el Sinaí, sino que la Avodah haAv (servicio al Padre)  percibida a través del Mashiaj tiene más impactó a la épocas anteriores. Se conoce como los Días del Mashiaj Esto es la Era o en los Días del Mashiaj culmina con el Maljut Shamaim (Reino de Yisrael guiado por el Eterno y su Ungido). Cuando el Mashiaj comenta muchas de sus expresiones ‘Mesiánistas’ se refiere a la ‘Era Mesiánista’ que comienza con el (Mashiaj) y que termina con el establecimiento del  Maljut (Yisrael).

[5] En la época de Iehoshúa de Natzrat la tierra de Yisrael se dividió varias Regiones, Samaria (Samaritanos), Galilea (Galileos), y Judea (Judeanos). Samaria ocupaba el centro de  la Tierra de Israel. Iehoshúa tenía que ir a la antigua capital del Reino del norte o Efraim, para reunir a las ovejas perdidas de Yisrael.

[6] Los Iehudím  (Judeanos entiéndase: Edomitas) no son los que salieran del ‘Reino del Sur’, ni son los descendientes de Iehudáh,  mucho menos son los descendientes de los Benei Yisrael (Hijos de Israel), ya  que históricamente los  Habitantes de Iehud (Judea) eran Edomitas que se volvieron conocidos en época de nuestro Mashiaj como Iehudim (Judeanos entiéndase Edomitas),  de modo que hoy en día en la actualidad el vocablo ‘Judíos’ designa a los Edomitas que ahora se conocen como los ‘Judíos’.

[7] Según el criterio para los Edomitas que ahora se conocen como los ‘Judíos’ hoy que  ‘ellos’ dicen  en  época los únicos que son considerados Benei Yisrael (Hijos de Israel) son sus antepasados  Iehudim, esta es unas de las Grandes Mentiras Históricas difundidas por los Edomitas que ahora se conocen como los ‘Judíos’, cuando en realidad los Galileos, y Samaritanos si eran descendiente de Yisrael, los Samaritanos que eran una mezcla de Asirios con los descendientes del Reino del Norte, a igual los Benei Yisrael (Hijos de Israel) que Habitaban  en Galilea también son descendientes de Yisrael,  pero en realidad los  Iehudim (Judeanos) eran descendientes de Esav (Esaú), la Enciclopedia Judía dice:  "Ellos (Edom) eran de aquí en adelante los Judeanos"




Blogger: http://iehoshuaminatzrat.blogspot.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario